Notice how naughtily they do with a proper name? Translate it intensely. What have they done? They put “be” at the beginning of this “mead” and then separate the second “mead”, see the result. Notice, “be mead mead” is translated to very much, very much. We have very much 2 times. Pay attention. Isn’t it clear, the promise of the coming of “mead mead” and 12 Imams after him?